Šveicarija – Statybos darbai – MehrSpur Zürich – Winterthur, Projektteil 240 GU Rohbau Tunnel, Baumeisterarbeiten
Šveicarija – Statybos darbai – MehrSpur Zürich – Winterthur, Projektteil 240 GU Rohbau Tunnel, Baumeisterarbeiten
I dalis: Perkančioji organizacija
I.1) Pavadinimas ir adresai:
Oficialus
pavadinimas: Schweizerische Bundebahnen SBB, Infrastruktur Einkauf, Supply Chain und Produktion, Einkauf Bauprojekte Region Ost
Adresas: Vulkanplatz 11
Miestas: Zürich
Pašto
kodas: 8048
Šalis: Šveicarija
Asmuo
ryšiams:
El-paštas: einkauf.bauprojekte.ost@sbb.ch
Interneto adresas (-ai):
II dalis: Objektas
II.1.1) Pavadinimas:
MehrSpur Zürich – Winterthur (VoiePlus Zurich - Winterthur), partie de projet 240 EG (Entrepreneur Général) Gros œuvre du tunnel, travaux de génie civil
Nuorodos numeris: bf13dcc7-6519-449a-b0b3-a9fc82cdd36b
II.1.2) Pagrindinis BVPŽ kodas:
45000000
Statybos darbai
;
II.1.3) Sutarties tipas:
Kita
II.1.4) Trumpas aprašymas:
Dans le cadre du projet «MehrSpur Zürich–Winterthur», la Confédération et les CFF prévoient une nouvelle ligne à double voie à travers le tunnel de Brütten ainsi que l’aménagement des gares de Dietlikon, Bassersdorf, Wallisellen et Winterthur Töss. Ces travaux permettront de supprimer l’actuel goulet d’étranglement qui affecte le réseau ferroviaire entre Zurich et Winterthour, et de mener à bien le réaménagement nécessaire de l’offre.
La pièce maîtresse pour répondre à la contrainte de capacité entre Zurich et Winterthour est le tunnel de Brütten de quelque 8,3 km et la bifurcation d’environ 1 km vers l’aéroport de Zurich. Pour ce doublement souterrain de la voie, un tunnel à voie unique d’un diamètre intérieur d’environ 8,3 m sera construit dans chaque sens.
Un accès au tunnel sera disponible au nord de la gare de Dietlikon et un autre à l’est de la gare de Bassersdorf. Ils se rejoindront sous terre au niveau de la bifurcation de Mülberg et referont surface avant Winterthour, au niveau de Tössmühle, dans un ouvrage de portail franchissant la Kempt.
Les deux tunnels à voie unique seront reliés par vingt connexions transversales espacées de 500 m au plus. En cas d’événement, celles-ci permettront aux voyageurs de se mettre à l’abri en passant dans le tube opposé. Aux trois points au sol, les connexions transversales seront de surcroît combinées à des bâtiments ferroviaires permettant un accès depuis la surface.
Un complément d’information est proposé sur la page officielle du projet:
https://company.sbb.ch/de/ueber-die-sbb/projekte/deutschschweiz/region-zuerich/bauprojekte-region-winterthur/zuerich-winterthur-bruettenertunnel.html?tracking-marketingurl=mehrspur <https://eur01.safelinks.protection.outlook.com/?url=https%3A%2F%2Fcompany.sbb.ch%2Fde%2Fueber-die-sbb%2Fprojekte%2Fdeutschschweiz%2Fregion-zuerich%2Fbauprojekte-region-winterthur%2Fzuerich-winterthur-bruettenertunnel.html%3Ftracking-marketingurl%3Dmehrspur&data=05%7C02%7Cantun.balog%40sbb.ch%7Cd7ea96daec3544d833b308dcfd9efc34%7C2cda5d11f0ac46b3967daf1b2e1bd01a%7C0%7C0%7C638664106490034758%7CUnknown%7CTWFpbGZsb3d8eyJWIjoiMC4wLjAwMDAiLCJQIjoiV2luMzIiLCJBTiI6Ik1haWwiLCJXVCI6Mn0%3D%7C0%7C%7C%7C&sdata=LGgLJ3uh%2FqpMPdsLB19DVY4OYm%2Fw97YwL8e%2BW%2FEShic%3D&reserved=0>
(MehrSpur Zürich–Winterthur: Bahnausbau via Brüttenertunnel | SBB <https://company.sbb.ch/de/ueber-die-sbb/projekte/deutschschweiz/region-zuerich/bauprojekte-region-winterthur/zuerich-winterthur-bruettenertunnel.html?tracking-marketingurl=mehrspur>)
La construction du tunnel entre Dietlikon et Winterthour se fera essentiellement au moyen d’un tunnelier à partir du site de montage du portail de Dietlikon au sud, sur une longueur d’environ 2 x 8000 m. Les deux tunnels ferroviaires de la zone de tunnel de Bassersdorf seront creusés à partir du site de montage de Bassersdorf sur 600 ou 700 m. La liaison entre les trois zones de tunnel de Dietlikon, Winterthour et Bassersdorf est assurée par la zone de tunnel de Mülberg via deux ouvrages de bifurcation souterrains.
Les travaux de construction suivants doivent être réalisés pour la construction de l'ensemble du tunnel:
- Travaux de génie civil spéciaux
* Palplanches
* Pieux forés
* Parois moulées
* Parois clouées
* Paroi berlinoise
* Tirant d’ancrage tendues
* Amélioration du sous-sol
- Génie civil
- Ingénierie des structures
- Démantèlement
- Travaux souterraines
* Avancement et sécurisation - TBM, SM, MUF, MUL
* Étanchement
* Travaux de habiilage
* Aménagement intérieur de tunnel
* Production de Cuvelage
- Aménagement hydraulique du Geilikerbach
- Gestion des matériaux avec entrepôt intermédiaire, installation de convoyeurs, gare de chargement et chargement ferroviaire
- Aménagement paysager
Le passage de la pleine voie aux zones de tunnel s’effectuera aux trois portails à l’aide de rampes et de tunnels en tranchée ouverte créés dans les terrassements.
Le début des travaux pour la partie de projet 240 est prévu en 2027 et une période de construction principale d’environ cinq ans est mise à disposition. Une phase AVOR (préparation du travail) avant le début des travaux de construction proprement dits est prise en compte. Avec la phase AVOR et le temps nécessaire à l'achèvement des travaux, on dispose d'une durée totale de construction d'environ 8 ans.
Pour la partie de projet 240 de la section 2 Tunnel de Brütten du grand projet «MehrSpur Zürich–Winterthur», les CFF recherchent un entrepreneur général (EG) chargé du gros œuvre, c’est-à-dire principalement pour les prestations suivantes: travaux de génie civil spéciaux, génie civil et construction du tunnel. Il sera confié à cet EG de gros œuvre la seule construction des ouvrages (gros œuvre) et celui-ci se portera garant des coûts, des délais et de la qualité requise, hors technique ferroviaire et équipement. Les transports et la valorisation des déblais ne font pas partie de cette procédure d'acquisition.
Avec l'appel d'offres, un modèle 3D du gros œuvre est notamment mis à la disposition de l'entreprise générale de construction de tunnels et des plans d'appel d'offres complémentaires lui sont remis. L’appel d’offres implique un contrat à prix unitaire incluant l’utilisation du catalogue CAN.
Lors de l’exécution, les planificateurs mandatés par les CFF assurent la planification et l’étude de projet en détaillant les modèle 3D du gros œuvre mises à disposition avec l’appel d’offres. Au début du projet, les parties impliquées dans la réalisation du tunnel de Brütten chargé du gros œuvre, planificateur et CFF définissent ensemble les éléments de construction nécessitant des plans d’exécution et ceux pour lesquels l’EG de gros œuvre disposera de le modèle 3D du gros œuvre en place et lieu de plans. L’objectif fondamental du planificateur et des CFF consiste, dès que cela est possible et justifié, à travailler avec le modèle 3D du gros œuvre et à réduire le recours aux plans d’exécution. Cette décision sera examinée chaque trimestre et adaptée suivant les b
II.2) Aprašymas:
II.2.1) Kitas (-i) šio pirkimo BVPŽ kodas (-ai):
45000000 Statybos darbai