Penktadienis, lapkričio 08 d.

Prancūzija-Paryžius: Vertimo žodžiu paslaugos

Prancūzija-Paryžius: Vertimo žodžiu paslaugos


I dalis: Perkančioji organizacija

    I.1) Pavadinimas ir adresai:

      Oficialus pavadinimas: préfecture de police dfcpp bcp
      Adresas: 1 bis, rue de Lutèce
      Miestas: Paris Cedex 04
      Pašto kodas: 75195
      Šalis: Prancūzija
      Asmuo ryšiams: DFCPP/BCPA - M. Pierre POIRIER
      El-paštas: Pp-dfcpp-marchespublics@interieur.gouv.fr
      Interneto adresas (-ai):
      Pirkėjo profilio adresas: http://www.marches-publics.gouv.fr

II dalis: Objektas

    II.1.1) Pavadinimas:

      prestations de services d'interprétariat et de traduction orale de documents au profit des ressortissants étrangers
      Nuorodos numeris: 23-BCPA-061

    II.1.2) Pagrindinis BVPŽ kodas:

      79540000 Vertimo žodžiu paslaugos ;

    II.1.3) Sutarties tipas:

      Paslaugos
;

    II.1.4) Trumpas aprašymas:

      l'Accord cadre a pour objet la réalisation de prestations de services d'interprétariat et de traduction orale de documents au profit des ressortissants étrangers maintenus au sein des zones d'attente pour personnes en instance (Zapi) dans le cadre de procédures de vérification du droit de circulation ou de séjour ou de transfert vers l'état responsable de l'examen de la demande d'asile. Il est passé pour les besoins de la Direction de la police aux frontières (Dpaf) de l'aéroport de Roissy Charles de Gaulle

    II.2) Aprašymas:

    II.2.1) Kitas (-i) šio pirkimo BVPŽ kodas (-ai):

      79540000 Vertimo žodžiu paslaugos
Svetainė yra atnaujinama. Galimi smulkūs nesklandumai.