Vokietija – Vertimo raštu paslaugos – 81311065-Los 1: Deutsch-Englisch (DE-EN) Rahmenvertrag für vereidigte Übersetzungen durch vereidigten Übersetzer in Deutschland (für INDIEN)
Vokietija – Vertimo raštu paslaugos – 81311065-Los 1: Deutsch-Englisch (DE-EN) Rahmenvertrag für vereidigte Übersetzungen durch vereidigten Übersetzer in Deutschland (für INDIEN)
I dalis: Perkančioji organizacija
I.1) Pavadinimas ir adresai:
Oficialus
pavadinimas: Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH
Adresas: Dag-Hammarskjöld-Weg 1 - 5
Miestas: Eschborn
Pašto
kodas: 65760
Šalis: Vokietija
Asmuo
ryšiams:
El-paštas: chiara.geiger@giz.de
Interneto adresas (-ai):
II dalis: Objektas
II.1.1) Pavadinimas:
81311065-Los 1: Deutsch-Englisch (DE-EN) Rahmenvertrag für vereidigte Übersetzungen durch vereidigten Übersetzer in Deutschland (für INDIEN)
Nuorodos numeris: 81311065
II.1.2) Pagrindinis BVPŽ kodas:
79530000
Vertimo raštu paslaugos
II.1.3) Sutarties tipas:
Kita
II.1.4) Trumpas aprašymas:
Das Programm Triple Win ist eine Kooperation der Bundesagentur fu?r Arbeit (BA) und der Deutschen Gesellschaft fu?r Internationale Zusammenarbeit. Das Programm Triple Win verfolgt das Ziel, die unterschiedlichen Interessen Deutschlands, der Herkunftsländer Bosnien-Herzegowina, Indien, Indonesien, Jordanien, Philippinen sowie Tunesien und der Fachkräfte in Ausgleich zu bringen. Die Gewinnung und Vermittlung der Pflegekräfte durch die Zentrale Auslands- und Fachvermittlung (ZAV) der Bundesagentur für Arbeit in Zusammenarbeit mit den Arbeitsverwaltungen vor Ort sowie die vorbereitenden und flankierenden Maßnahmen der GIZ GmbH, zielen langfristig darauf ab, eine Infrastruktur für Fachkräftemobilität durch Abstimmung der Ausbildungsstandards und des Mobilitätsmanagements zu etablieren.
Für die Anerkennung des ausländischen Ausbildungsabschlusses muss in Deutschland ein Antrag bei der jeweils zuständigen Anerkennungsstelle pro Bundesland gestellt werden. Hierfür müssen für Programmteilnehmende aus dem Partnerland INDIEN persönliche Dokumente wie etwa Ausbildungsnachweise, teilweise Schulabschlussdokumente sowie Personenstandsdokumente wie Geburts- und Heiratsurkunden und Führungszeugnisse aus dem Englischen (vornehmlich für das Herkunftsland Indien) ins Deutsche übersetzt werden.
II.2) Aprašymas:
II.2.1) Kitas (-i) šio pirkimo BVPŽ kodas (-ai):
79530000 Vertimo raštu paslaugos