Ketvirtadienis, gruodžio 25 d.

Suomija – Vertimo raštu paslaugos – Käännöspalveluiden hankinta

Suomija – Vertimo raštu paslaugos – Käännöspalveluiden hankinta


I dalis: Perkančioji organizacija

    I.1) Pavadinimas ir adresai:

      Oficialus pavadinimas: Keva
      Adresas: Unioninkatu 43
      Miestas: Helsinki
      Pašto kodas: 00170
      Šalis: Suomija
      Asmuo ryšiams:
      El-paštas: hankinnat@keva.fi
      Interneto adresas (-ai):
      Pagrindinis adresas: http://www.keva.fi

II dalis: Objektas

    II.1.1) Pavadinimas:

      Käännöspalveluiden hankinta
      Nuorodos numeris: 348/2024

    II.1.2) Pagrindinis BVPŽ kodas:

      79530000 Vertimo raštu paslaugos

    II.1.3) Sutarties tipas:

      Kita

    II.1.4) Trumpas aprašymas:

      Keva (myöhemmin myös Tilaaja) pyytää tarjouksia käännöspalveluiden hankinnasta. Hankinnan kohteena on Kevan käännöspalvelut. Hankinnan tavoitteena on varmistaa, että Keva saa käyttöönsä laadukkaat käännökset eri kielille. Hankinta on jaettu kahteen osa-alueeseen Osa-alue 1 Suurin osa käännöksistä koskee suomennoksia lääkärinlausunnoista. Lää-kärinlausuntojen käännökset ovat pääsääntöisesti seuraavissa kielipareis-sa: -viro–suomi (n. 310 suomenkielistä kääntäjän sivua/vuosi) -saksa–suomi (n. 70 suomenkielistä kääntäjän sivua/vuosi). Suomennoksia tarvitaan työkyvyttömyyseläkepäätösten tueksi. Käännöksiä käyttävät Kevan ratkaisuasiantuntijat ja asiantuntijalääkärit. Kääntäjien tulee sen vuoksi osata lääketieteellinen sanasto ja heillä tulee olla kokemusta lääkärinlausuntojen käännöksistä. Lisäksi käännöksiä tarvitaan yleishallinnon, eläkeaiheisten sisältöjen ja muiden Kevan toimintaan liittyvistä teksteistä pääasiassa kieliparissa suomi-englanti. Osa-alue 2 Tähän osa-alueeseen kuuluvat pääasiassa taloudelliseen raportointiin ja sijoitustoimintaan liittyvät käännökset suomesta englanniksi. Näitä ovat mm. osavuosikatsaukset, toimintakertomus, tilinpäätös ja vas-tuullisuusraportti sekä sijoittamiseen ja talouteen liittyvät verkkosivut ja muut materiaalit. Käännösten kohderyhmää ovat laajasti Kevan eri sidos-ryhmät. Käännettävät tekstit ovat pääosin asiantuntijatekstejä, jotka edellyttävät talous- ja erityisesti sijoitusalan sekä juridiikan ja julkishallinnon sanaston tuntemusta. Hankinta on kuvattu tarkemmin tarjouspyynnön liitteessä 1, Palvelukuvaus. Tilaaja ei sitoudu mihinkään hankintamääriin. Tarjouskilpailun perusteella valitaan kummallekin osa-alueelle yksi palveluntuottaja sekä yksi varapalveluntuottaja (ks. tarkemmin kohta "Sopimusmenettely".) Sopimuskausi on toistaiseksi voimassa oleva.

II.2) Aprašymas:

    II.2.1) Kitas (-i) šio pirkimo BVPŽ kodas (-ai):

      79530000 Vertimo raštu paslaugos
Svetainė yra atnaujinama. Galimi smulkūs nesklandumai.