Prancūzija – Šilumokaičiai ir oro bei kitų dujų skystinimo mašinos – Marché relatif à la fourniture d'échangeurs de chaleur pour la DSP du réseau de chauffage urbain exploité par R3C sur les communes de Chambéry, Bassens, Cognin, la Motte-Servolex
Prancūzija – Šilumokaičiai ir oro bei kitų dujų skystinimo mašinos – Marché relatif à la fourniture d'échangeurs de chaleur pour la DSP du réseau de chauffage urbain exploité par R3C sur les communes de Chambéry, Bassens, Cognin, la Motte-Servolex
I dalis: Perkančioji organizacija
I.1) Pavadinimas ir adresai:
Oficialus
pavadinimas: DALKIA Centre Est
Adresas: 15a avenue albert einstein
Miestas: VILLEURBANNE
Pašto
kodas: 69100
Šalis: Prancūzija
Asmuo
ryšiams:
El-paštas: marche.centre.est@dalkia.fr
Interneto adresas (-ai):
Pagrindinis adresas: https://www.dalkia.fr
II dalis: Objektas
II.1.1) Pavadinimas:
Marché relatif à la fourniture d'échangeurs de chaleur pour la DSP du réseau de chauffage urbain exploité par R3C sur les communes de Chambéry, Bassens, Cognin, la Motte-Servolex
Nuorodos numeris: R3C_PROD_BIS_14_V2
II.1.2) Pagrindinis BVPŽ kodas:
42511000
Šilumokaičiai ir oro bei kitų dujų skystinimo mašinos
II.1.3) Sutarties tipas:
Kita
II.1.4) Trumpas aprašymas:
La consultation a pour objet la fourniture, le transport, la livraison de plusieurs échangeurs de chaleur (notamment des échangeurs vapeur / eau chaude et un ou plusieurs échangeurs eau surchauffée / eau chaude et éléments nécessaires à leur fonctionnement), les éventuelles interventions de montage préparatoires à la mise en service et la mise en service pour le réseau de chauffage urbain exploité par R3C sur les communes de Chambéry, Bassens, Cognin, la Motte-Servolex. La capacité d'échange vapeur / eau chaude attendue est d'environ 75 MW thermique et est de 20 MW thermique pour l'échange eau surchauffée / eau chaude. La pression côté haute pression est de 'ordre de 20 bar. La pression côté basse pression est de l'ordre de 10 bar. Le marché comprendra notamment :
1) L'établissement des documents techniques pour la conception et le dimensionnement des unités ;
2) L'assemblage en atelier avec contrôle et essais avant livraison ;
3) La livraison sur un lieu de livraison déterminé par le Maître d'Ouvrage ;
4) Les éventuelles interventions de montage préparatoires ;
5) Les essais, la mise en service et la vérification des performances attendues.
II.2) Aprašymas:
II.2.1) Kitas (-i) šio pirkimo BVPŽ kodas (-ai):
42511000 Šilumokaičiai ir oro bei kitų dujų skystinimo mašinos