Lenkija – Spausdintuvai ir braižytuvai – BAI.272.82.2025_Dostawa urządzeń komputerowych-ploter tnący
Lenkija – Spausdintuvai ir braižytuvai – BAI.272.82.2025_Dostawa urządzeń komputerowych-ploter tnący
I dalis: Perkančioji organizacija
I.1) Pavadinimas ir adresai:
Oficialus
pavadinimas: Śląski Urząd Wojewódzki w Katowicach
Adresas: ul. Jagiellońska 25
Miestas: Katowice
Pašto
kodas: 40-032
Šalis: Lenkija
Asmuo
ryšiams:
El-paštas: zamowieniauw@katowice.uw.gov.pl
Interneto adresas (-ai):
Pagrindinis adresas: https://www.katowice.uw.gov.pl/
II dalis: Objektas
II.1.1) Pavadinimas:
BAI.272.82.2025_Dostawa urządzeń komputerowych-ploter tnący
Nuorodos numeris: BA.I.272.82.2025
II.1.2) Pagrindinis BVPŽ kodas:
30232100
Spausdintuvai ir braižytuvai
II.1.3) Sutarties tipas:
Kita
II.1.4) Trumpas aprašymas:
Przedmiotem zamówienia jest dostawa plotera tnącego wraz z materiałami eksploatacyjnymi. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawiera załącznik nr 5 do niniejszego zaproszenia (formularz asortymentowo-cenowy wraz z Opisem Przedmiotu Zamówienia), w którym Zamawiający określił wymagania jakościowe odnoszące się do głównych elementów składających się na przedmiot zamówienia.
Jeśli gdziekolwiek w niniejszym zaproszeniu do negocjacji następuje wskazanie znaków towarowych, patentów lub pochodzenia, źródła lub szczególnego procesu, który charakteryzuje produkty lub usługi dostarczane przez konkretnego wykonawcę to dopuszcza się rozwiązania równoważne opisywanym i uznaje się, że takiemu odniesieniu towarzyszą wyrazy „lub równoważny”. Równoważne rozwiązanie powinno mieć parametry nie gorsze niż te określone w karcie technicznej/deklaracji właściwości użytkowych produktu wskazanego w niniejszym zaproszeniu do negocjacji.
Jeśli gdziekolwiek w niniejszym zaproszeniu do negocjacji znajduje się odniesienie do norm, europejskich ocen technicznych, aprobat, specyfikacji technicznych i systemów referencji technicznych, o których mowa w art. 101 ust. 1 pkt 2 i ust. 3 ustawy Prawo zamówień publicznych, to dopuszcza się rozwiązania równoważne opisywanym i uznaje się, że takiemu odniesieniu towarzyszą wyrazy „lub równoważny”.
W przypadkach, kiedy w opisie przedmiotu zamówienia wskazane zostałyby znaki towarowe, patenty, pochodzenie, źródło lub szczególny proces, charakteryzujące określone produkty lub usługi, oznacza to, że Zamawiający nie może opisać przedmiotu zamówienia za pomocą dostatecznie dokładnych określeń i jest to uzasadnione specyfiką przedmiotu zamówienia. W takich sytuacjach ewentualne wskazania na znaki towarowe, patenty, pochodzenie, źródło lub szczególny proces, należy odczytywać z wyrazami „lub równoważny”. Wykonawca, który powołuje się na rozwiązania równoważne opisywane przez Zamawiającego, jest obowiązany wykazać, że oferowane przez niego dostawy spełniają wymagania określone przez Zamawiającego na poziomie nie niższym niż wskazane w opisie przedmiotu zamówienia.
II.2) Aprašymas:
II.2.1) Kitas (-i) šio pirkimo BVPŽ kodas (-ai):
30232100 Spausdintuvai ir braižytuvai