Prancūzija – Vertimo žodžiu paslaugos – Travaux de traduction et mission d'interprétariat de conférence simultanée ou consécutive pour les services du Département de la Savoie
Prancūzija – Vertimo žodžiu paslaugos – Travaux de traduction et mission d'interprétariat de conférence simultanée ou consécutive pour les services du Département de la Savoie
I dalis: Perkančioji organizacija
I.1) Pavadinimas ir adresai:
Oficialus
pavadinimas: Département de la Savoie
Adresas: Château des Ducs de Savoie
Miestas: Chambery
Pašto
kodas: 73018
Šalis: Prancūzija
Asmuo
ryšiams:
El-paštas: correspondre@aws-france.com
Interneto adresas (-ai):
Pagrindinis adresas: http://www.savoie.fr
II dalis: Objektas
II.1.1) Pavadinimas:
Travaux de traduction et mission d'interprétariat de conférence simultanée ou consécutive pour les services du Département de la Savoie
Nuorodos numeris: 25AP08
II.1.2) Pagrindinis BVPŽ kodas:
79540000
Vertimo žodžiu paslaugos
II.1.3) Sutarties tipas:
Kita
II.1.4) Trumpas aprašymas:
L'accord-cadre sera exécuté par l'émission de bons de commande.
Chaque lot fera l'objet d'une attribution séparée.
Les prestations sont réglées par des prix unitaires.
Travaux de traduction et mission d'interprétariat de conférence simultanée ou consécutive du Français à Italien et/ou de l'Italien au Français pour les services du Département de la Savoie, notamment dans le cadre du programme de coopération Alcotra France - Italie
II.2) Aprašymas:
II.2.1) Kitas (-i) šio pirkimo BVPŽ kodas (-ai):
79540000 Vertimo žodžiu paslaugos